メールマガジンバックナンバー
「女性のためのこころの相談室」 第696号
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
-------------------------------------------------------------------------
★.・・°°°°
「女性のためのこころの相談室」 第696号
.。・・ °・ . ★ 横浜心理ケアセンター
-------------------------------------------------------------------------
2010.07.16
・ ° . ° . ・・ ° . ° . ・・ ° . ° . ・・ ° .
・ ° . ° . ・
~~~ 解釈 ~~~
先日のこと。
空き時間に、暑いから焼きナスでも食べたいね、
という話になったところから、
あつ子先生と私の間で、何かがずれていった。
「ナスはやっぱり夏よね。身体が涼しくなるしね」
というあつ子先生に対して、
「確かに冷えるけど、やっぱり、
秋ナスがいちばん美味しいでしょ」
と、私。
「え?ナスは夏でしょ?」
「だって、『秋ナスは嫁に食わすな』って言うじゃないですか」
「…だから夏でしょ??」
どうもかみ合わない。
それぞれの言い分を話し合ってみたら、
「秋ナスは嫁に食わすな」に問題があった。
この言葉、私の解釈は、
「秋ナスのように美味しいものは、嫁なんかに食わせるな。
もったいない!」という、意地悪な姑根性。
一方、あつ子先生の解釈は、
「ナスは身体が冷えるから、涼しくなった秋に、
大切なお嫁さんに食べさせてはいけない。
だから、ナスは夏!」という、優しいお姑さんの気持ち。
真逆の解釈だった。どうりで、話が通じないはず。
気になって調べてみたら、どうやら両方の解釈が存在するらしい。
あつ子先生と「なるほど、これじゃね~」と、大笑いになった。
ひとつの言葉で、何通りもの意味がある場合、
その場の状況や、会話の流れなどから、
どの意味が適切なのかを判断しなければならない。
しかし、今回のように、まったく逆の解釈があり、
しかも双方が、ひとつの解釈しか知らなかった場合、
会話は複雑化し、誤解も生じやすくなり、
コミュニケーションの疎通に支障を来たすことすらあると思う。
今回は、空き時間の他愛もない会話の中での
出来事だったので、
行き違いの理由を突き詰めることができたが、
これがビジネスシーンだったり、
目上の人との会話の中でのことだった場合、
なかなか、相手の解釈まで聞きただせない場面も
多いのではないかと思う。
特に、ことわざや故事成語など、
そもそも、解釈が何通りもあったり、
また、近代では違った解釈で使われたりということも
多いものである。
正しい解釈。
これは難しいことかもしれないが、やはり疑問に思ったことは、
その場、その場で相手に尋ねていけるような、
そんな会話ができる技術を身につけていく必要があると思う。
違う解釈のまま突き進むよりも、謙虚な気持ちで質問をし、
誤解なく会話を進める方が、結果的にストレスが少ないはず。
私もこれから、きちんと実践していこう。
そんなことを考えさせられた、秋ナス事件だった。
文 : スタッフ いけや ゆきこ
代表 : 椎名 あつ子
*― ~~~心理ケアセンターからのお知らせ~~~ ―――――――――――*
| |
| ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ |
| ★ |
| 椎名先生のブログ『マイ・ウェイ』 ☆随時更新中☆ |
| ★ |
| ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ |
| |
| 横浜心理ケアセンターの代表である椎名あつ子先生が、 |
| ひとりの人間として、ひとりの女性として、またカウンセラーとして、 |
| 日々の生活の中で感じた様々な出来事などを |
| エッセイ風にみなさんにお伝えしています。 |
| ぜひご覧ください。 |
| |
| ○サイトURL :http://www.shinri-care.com/blog/ |
| |
*―――――――――――――――――――――――――――――――――――*
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
-------------------------------------------------------------------------
・ 編集/発行 :椎名 あつ子(しいな あつこ)
・ ご意見・ご感想 : atsuko@shinri-care.com
・ サイトURL : http://www.shinri-care.com/
・ 配信解除 : http://www.shinri-care.com/mailmag.html
・ メルマガ :まぐまぐ( http://www.mag2.com/ ) ID:0000119949
:Melma! ( http://www.melma.com/ ) ID:m00101645
-------------------------------------------------------------------------
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*